免费小说网 > 历史 > 重生九零神医福妻 > 第887章
  看到孙盈盈每次都能顺利完成,吴师娘这才放心,觉得孙盈盈以这样的状态去考试,绝对没问题。
  听到吴师娘的话,孙盈盈这才松口气。一边准备女医考试的事情,另外开始研制各种护肤品。
  不仅仅可以给大姐和大嫂增加一些新的产业和收入,也可以让家里多一个赚钱的门路。
  自古以来,钱不是万能的,但没钱,万万不能。
  现在有了瓷器,比装在竹筒里更加高档,保质期也更长。
  因为有大批量的药材,所以孙盈盈让父亲购买一个院子,专门放置那些种植的药材,另外,也从药行订购了十几种必要的药材。
  孙盈盈来到孙家村,检查那些药材的种植状况,长势良好。孙族长看到孙盈盈过来,更是笑得见牙不见眼。
  这一亩地最起码有一千多斤,三文钱一斤,一亩地就有三两银子,这可比种植粮食好多了。
  “三爷爷,之前晒干的花,加上这些枝叶晒干了,还要铡成小段,装在麻袋了,务必要做好,如果胡乱弄,以次充好,明年我就不在这里种植了,我会自己买地种植,以此来保质保量。”孙盈盈就是这样直接的人,他把要求直接说出来,如果村子里人能做到,他也能完成自己的承诺,如果村子里人做不到让他受到损失,孙盈盈也绝对不会让村里人再沾好处。
  本来拿到村子里面种植,就是想带领村民们发家致富,但如果有人投机取巧或者是无中生有,孙盈盈绝对不会姑息这样的人。
  孙族长当然知道孙大海一家其实真正拿主意的,确实这眼前的小人儿,十分重视孙盈盈的话连忙点头保证:“盈盈你就放心吧,我们都会按照你的要求去做的,现在这一亩地就能够赚三四两银子,谁会不开眼的不珍惜这样的机会呢?”
  这样的药草种植其实并没有想象中那么难,只要有地只要人勤快就能够种植好,而且产量又非常高。
  现在村民们都在盘算着这一亩地能够赚多少钱,想想家里有好几亩地甚至十几亩地的都高兴的,夜里睡不着。
  听到孙族长的话,孙盈盈点了点头,“三爷爷,我就把质量监督这件事情交给你们家,不仅仅保证你们自己家的药材要质量好,其他人家的药材你也帮我检查,当然了,我也不会白白让你们帮忙,这一一季的药材收好,我给你二十两银子的辛苦费。”
  孙族长听到这话连连摆手,“这点小忙,我一定能够做好,不用另外给报酬,只要按时按量按价收购地里的药材就行了!”
  “只要质量好达到标准,我都会收的,这是之前就定好的,另外你帮我做事,忙里忙外的,我当然不会让你们白忙活,要付钱的!”孙盈盈坚持说道,“这样就要求你们一定要帮我把控这些药材的质量……”
  第1594章 作坊
  听到孙盈盈这么坚持,孙族长也不拒绝了,跟儿子孙石头连连点头,“既然盈盈你这么说了,那我们父子三人一定好好把控质量,绝对不会任其出现任何问题!”
  “那就好!”孙盈盈点了点头,“有那些已经成熟的可以收割了,未成熟的就先在田里面继续长着,不要为了图省事,把那些还未完全成熟的收割,那样药效会大打折扣……”
  孙族长听了之后记了下来,“行啊,我这边都会关注的盈盈,你还有什么要求吗?”
  “暂时就这些没有了,只要按照这些要求做,基本上可以达到我的要求了!”孙盈盈点了点头。
  孙族长在村里有绝对的权威,而且这些都是一面验货一面交钱的,如果达不到要求不收。
  所以村民仔细听了之后严格按照孙族长,孙盈盈的要求去做,先把成熟的收购上来晒干,切成一指长的药材。
  孙族长几乎是每一代都会做检查,好在村民们都非常自觉。
  这些药材源源不断的被运送到县城这边来,幸好之前准备了,房子可以装得下。
  整个孙家村二百多亩地,家家户户都赚到了钱。
  孙盈盈按照新的药材收购的,晒干之后,重量只有原来的三分之一,而且都被切成小碎段,所以一口袋就可以装很多,节省了放置空间。
  孙盈盈让父亲孙大海在村子里面写着收购这些药材,孙盈盈则是回到县城,把姐姐带在身边,一起经营作坊。
  因为涉及到秘方,所以孙盈盈没有雇佣,直接选择从人牙子那边购买,年轻力壮的人,总共买了二十多人。
  直接带到作坊里面,剪短了他们的头发,并且让他们洗漱干净,穿上工作服,开始干活。
  孙盈盈把整个生产过程分为七道工序,这样他们只会做自己的那一道程序,避免了配方泄露。
  其中有个姓刘的中年人识字,所以被孙盈盈任命为管事,负责管理所有人。
  刘管事的确是一个有能力的人,很快就能把所有人管理的服服帖帖面面俱到,作坊里面已经可以开工了。
  另外孙盈盈跟杂货铺子那边购买了很多瓷器瓶子,以及制作精良的竹筒,拿到了作坊里面,不同的护肤品上面贴上不同的标签。
  周依柔挺着大肚子,在家里坐不住,也要过来看看。
  这个作坊,算是家里的公产,但是孙盈盈以配方并且参与前期的管理,所以能够拿到三成的分红,作为孙盈盈的私产。
  lt;a href=https:///tuijian/niandaiwen/gt;" target="_blank">https:///tuijian/niandaiwen/gt;年代文